About myself

Exploring the world of word​

Hi, I am Ayuko Nishida, a freelance translator of English to Japanese and French to Japanese. A great privilege in translating is to accompany the original content with its passion. Conveying a message in another language is not a mere transfer of content. It is an art of bringing the content to life. Throughout each work of translation, I discover a new depth of language. The translation motivates me to explore the greater possibility of communication. To push this idea even further, I launched this website. My goal is to deliver your message and passion instead of just pudding words in another language.   If you think I can help you, please drop me a line.   I’m looking forward to being able to contribute to your project.

About myself

Originally from Tokyo, Japan, I spent two years growing up in Atlanta, Georgia, USA. After high school, I entered university, majoring in French literature. I moved to France in 2009 and attended the School of Visual Arts, where I practiced photography, video, performance, and creative writing.

 

After graduating from art school, I served as a cultural event mediator and interpreter. I began taking English-to-Japanese visual media translation courses and completed them in 2020.

Diplomas

  • 2015 MA in visual art at Paris-Cergy National Graduate School of Art, Cergy, France
  • 2005 BA in Humanities at International Christian University, Tokyo, Japan

Professional trainings

  • 2025 French <-> Japanese interpretation, Ecole Primots, Tokyo, Japan
  • 2025 IT and Marketing translation from English to Japanese, Fellow Academy, Tokyo, Japan
  • 2024 Industrial and technical subtitles from English to Japanese, Fellow Academy, Tokyo, Japan
  • 2022 Webmarketing, ESECAD, Montrouge, France
  • 2021 English-Japanese visualmedia translation course, JVTA, Tokyo, Japan
  • 2021 Japanese creative writing course, JVTA, Tokyo, Japan
Scroll to Top